🏠 Le monde ordinaire

Pour être honnête avec vous, je me tournais les pouces à l’école. Je n’étais pas forcément bon élève, je n’avais pas beaucoup d’ami.e.s et j’étais souvent dans la lune. Je me faisais souvent surprendre à gribouiller des créatures moches dans le coin de mon cahier – créatures ressemblant étrangement à mes profs. Vous l’avez compris : l’école et moi, c’était une grande histoire d’amour. Et pourtant, j’adorais plus que tout apprendre sur des sujets qui m’intéressaient pour transmettre ces nouvelles connaissances à mes proches.

🏠 The ordinary world

To be honest with you, I used to twiddle my thumbs at school. I wasn’t necessarily a good student, I didn’t have many friends and I was often in the dark. I was often caught scribbling ugly creatures in the corner of my notebook – creatures that looked suspiciously like my teachers. As you can see, school and I were a great love affair. And yet, I loved learning about subjects that interested me more than anything else, so that I could pass on this new knowledge to my loved ones.

☎️ L’appel de l’aventure

Alors, en 2014, j’ai décidé de réaliser mon rêve de devenir professeur. J’allais enfin pouvoir transmettre le savoir aux nouvelles générations. Plein d’espoir, j’ai créé la même année une chaîne YouTube de vulgarisation de la mythologie, car je pouvais transmettre des connaissances en racontant une histoire. Mais au bout de quelques mois, ce fut une douche froide: en fin de compte, l’enseignement n’était peut-être pas pour moi. Ou bien n’était-ce tout simplement pas le bon moment ? Alors je me suis armé de patience, prêt à saisir toute opportunité.

☎️ The call of adventure

So, in 2014, I decided to fulfil my dream of becoming a teacher. I would finally be able to pass on knowledge to new generations. Full of hope, that same year I created a YouTube channel for popularising mythology, because I could pass on knowledge by telling a story. But after a few months, it was a cold shower: after all, was teaching not for me? Or was it just not the right time? So I armed myself with patience, ready to seize any opportunity.

🚪 Le passage du seuil

En 2016, une opportunité se présenta : partir vivre et enseigner en Angleterre. Mais mon niveau d’anglaisétait aussi élevé que la température en Antarctiqueetje n’avais pas un sou. J’avais peur, mais après y avoir réfléchi, j’ai décidé de le faire quand même. J’avais besoin de me lancer ce défi, et aujourd’hui je peux dire que ce fut l’une des meilleures décisions de ma vie. J’ai alors laissé la France derrière moi pour entrer dans ce nouveau monde.

🚪 Crossing the threshold

In 2016, an opportunity presented itself: to move to England to live and teach. But my English level was as high as the temperature in Antarcticaand I didn’t have a penny. I was scared, but after thinking about it, I decided to do it anyway. I needed to challenge myself, and today I can say that it was one of the best decisions of my life. I left France behind and entered this new world.

⚔️ Tests, alliés et ennemis

Contre toute attente, je suis resté trois ans en Angleterre. Je m’y suis fait des ami.e.s et j’ai appris à surmonter les épreuves telles que la mauvaise volonté des élèves en classe, mon niveau d’anglais toujours aussi limité et… le Haggis. Peu à peu, mon anglais est devenu meilleur et j’ai gagné en confiance en moi. J’ai même pensé à créer un blog mais j’ai tué le projet dans l’œuf. Alors j’ai décidé qu’il était temps pour moi d’arrêter de faire de la figuration et de devenir moi-même professeur !

⚔️ Tests, allies and enemies

Against all odds, I stayed in England for three years. There I made friends and learned to overcome challenges such as the ill will of students in class, my still limited level of English and… Haggis. Gradually my English became better and I gained confidence. I even thought of starting a blog but I nipped it in the bud. So I decided it was time for me to stop being an extra and become a teacher myself!

🧭 L’approche de la caverne

Je me suis alors inscrit à l’université afin d’apprendre à enseigner le français à l’école secondaire. J’ai été formé sur le terrain, guidé par plusieurs mentors rencontrés sur ma route. Après avoir obtenu mon diplôme (PGCE), j’ai commencé à travailler dans une école et j’ai même décidé de me lancer en parallèle sur la plateforme en ligne Preply. Ainsi, je rentrais chaque soir de l’école pour enseigner le français à des étudiants partout sur le globe. J’allais enfin atteindre mon objectif et réaliser mon rêve ! 😇

🧭 The cave approach

I then enrolled in university to learn how to teach French in secondary school. I was trained on the job, guided by several mentors I met along the way. After graduating (PGCE), I started working in a school and even decided to start a parallel business on the online platform Preply. So, I came home from school every night to teach French to students all over the world. I had finally reached my goal and realised my dream! 😇

🤕 L‘épreuve suprême

Hélas, ça n’allait pas durer. J’adorais mon métier et j’avais la chance d’avoir des collègues adorables. Malgré tout, lors de ma deuxième année, j’ai connu une énorme remise en question. Je travaillais dans une école où les élèves étaient très difficiles et ne montraient que très peu d’intérêt à apprendre le français, un peu comme moi quand j’écoutais attentivement ma prof d’anglais avec des boules Quies. J’étais devenu professeur avant tout pour me sentir utile et ce cadre n’était aujourd’hui pas assez gratifiant. Retour à la case départ.

🤕 The ultimate test

Alas, it wasn’t to last. I loved my job and was lucky enough to have lovely colleagues. Despite this, in my second year I experienced a huge rethink. I was working in a school where the students were very difficult and showed very little interest in learning French, a bit like me when I was listening to my English teacher with earplugs. I had become a teacher first and foremost to feel useful, and this setting was not rewarding enough today. Back to square one.

🔑 La Récompense

Heureusement, j’ai pu avoir de longues discussions avec mes ami.e.s, qui m’ont peu à peu redonné le sourire. Alors j’ai décidé de prendre ma vie en main. Je me suis souvenu de ce projet de blog de français que j’avais eu deux ans auparavant. Deux ans pendant lesquels je n’ai jamais osé me lancer. C’était le moment ou jamais. Puisque j’avais beaucoup de temps libre, j’allais enfin pouvoir m’y mettre sérieusement. J’étais prêt à affronter de nouveaux défis. Alors, sans plus attendre, j’ai créé le blog « French with Stories ».

🔑 The Reward

Fortunately, I was able to have long discussions with my friends, who gradually made me smile again. So I decided to take my life in hand. I remembered the French blog project I had two years before. Two years during which I never dared to launch it. It was now or never. Since I had a lot of free time, I could finally get serious about it. I was ready to face new challenges. So, without further ado, I created the blog « French with Stories ».

✨ Résurrection

J’avais obtenu ce que je cherchais, toutes ces épreuves m’avaient beaucoup appris. J’étais sur le point de conclure mon objectif, mais pour cela, il fallait que je travaille beaucoup et que je laisse le passé derrière moi. J’avais enfin trouvé un sens à ma vie et il fallait que je me batte pour cela. Ma passion est l’enseignement et le sera toujours. Mais j’avais compris une chose : contrairement à ce que je pensais, enseigner à l’école avait été une impasse. Cette passion devait être partagée avec tous sur la toile – sauf les arachnophobes.

✨ Resurrection

I had obtained what I was looking for, all these trials had taught me a lot. I was about to conclude my goal, but for that I had to work hard and leave my past behind. I had finally found a meaning to my life and I had to fight for it. My passion is teaching and always will be. But I had realised one thing: contrary to what I thought, teaching at school had been a dead end. This passion was to be shared with everyone on the web – except the arachnophobes.

💎 Retour avec l’élixir

[en cours d’accomplissement – mise à jour le 21 octobre 2022]

💎 Return with the elixir

[in progress – updated on 7 May 2022]

🤔 Vrai ou faux ?

1- Mes ami.e.s m’ont aidé à rester positif.

VRAI ! 🙂

2- Quand j’étais jeune, j’étais passionné par l’école.

FAUXje m’ennuyais.

3- Je n’écoutais jamais ma prof d’anglais.

VRAI ! 🙂

4- J’avais beaucoup d’argent avant de quitter la France.

FAUXje n’avais pas un sou.

5- Je déteste le Haggis.

VRAI ! 🙂

Pour savoir :

ce que ce blog peut vous apporter

les raisons pour lesquelles j’ai créé ce blog

les 5 principes de la méthode « French with Stories »

Cliquez ici !